BFL nuotrauka

Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga (LLVS) jau dešimtą kartą paskelbė vertingiausių metų verstinių knygų sąrašus. LLVS ekspertai, remdamiesi Lietuvos nacionalinės bibliotekos bibliografiniais duomenimis, atrinko vertingiausias 2018 m. šiuolaikinės literatūros ir klasikos verstines knygas.

Šiuolaikinės literatūros sąrašas buvo sudarytas pagal šiuos kriterijus: grožinė užsienio literatūra (suaugusiųjų proza, dramaturgija, poezija, literatūrinė eseistika); originalas pirmą kartą išleistas ne anksčiau nei prieš 30 metų (t.y. 1988 m.); meninė kūrinio vertė (pagrindinis kriterijus); pakankamai geras vertimas.

LLVS ekspertai: Elžbieta Banytė, Marius Burokas, Laurynas Katkus, Audrius Ožalas, Dalia Zabielaitė. 

Už šiuolaikinės literatūros Metų verstinę knygą galite balsuoti LLVS tinklalapyje www.llvs.lt nuo vasario 21 d. iki birželio 1 d.

2018 m. verstinės šiuolaikinės literatūros sąrašas

Guillermo Arriaga Jordán „Laukinis“. Iš ispanų k. vertė Alma Naujokaitienė. „Alma littera“, 2018 m.

Julian Barnes „Kalbant atvirai“. Iš anglų k. vertė Nijolė Regina Chijenienė. „Baltos lankos“, 2018 m.

Hélčne Cixous „Auksas. Mano tėvo laiškai“. Iš prancūzų k. Vertė Neringa Mikalauskienė. „Gelmės“, 2018 m.

Philippe Claudel „Brodekas“. Iš prancūzų k. vertė Jonė Ramunytė. „Baltos lankos“, 2018 m.

Didier Decoin „Karpiai imperatoriui“. Iš prancūzų k. vertė Valdas V. Petrauskas. „Alma littera“, 2018 m.

Mariana Enriquez „Tai, ko netekome ugnyje“. Iš ispanų k. vertė Laura Liubinavičiūtė. „Sofoklis“, 2018 m.

Nathan Hill „Niksas“. Iš anglų k. vertė Ina Rosenaitė. „Alma littera“, 2018 m.

Elina Hirvonen „Kai baigiasi laikas“. Iš suomių k. vertė Urtė Liepuoniūtė. „Baltos lankos“, 2018 m.

Abraham B. Yehoshua „Ponas Manis“. Iš hebrajų k. vertė Kristina Gudelytė. „Sofoklis“, 2018 m.

Roy Jacobsen „Neregimieji“. Iš norvegų k. vertė Nora Strikauskaitė. Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2018 m.

Jãnis Jonevs „Jelgava 94“. Iš latvių k. vertė Jurgis Banevičius. „Kitos knygos“, 2018 m.

Tommi Kinnunen „Šviesa tavo akyse“. Iš suomių k. vertė Aida Krilavičienė. „Alma littera“, 2018 m.

Karl Ove Knausgård „Mano kova. Mirtis šeimoje“. Iš norvegų k. vertė Justė Nepaitė. „Baltos lankos“, 2018 m.

Matthew Kneale „Anglai keleiviai“. Iš anglų k. vertė Daiva Vilkelytė. „Tyto alba“, 2018 m.

Hermann Koch „Griovys“. Iš olandų k. vertė Aušra Gudavičiūtė. „Baltos lankos“, 2018 m.

Andrejus Kurbjuweit „Baimė“. Iš vokiečių k. vertė Dalia Kižlienė. „Baltos lankos“, 2018 m.

Eka Kurniawan „Grožis lyg žaizda“. Iš anglų k. vertė Vaida Kelerienė. „Kitos knygos“, 2018 m.

Wiesław Myśliwski „Paskutinis išdalijimas“. Iš lenkų k. vertė Kazys Uscila. „Mintis“, 2018 m.

Dorit Rabinyan „Kaktusų gyvatvorė“. Iš hebrajų k. vertė Kristina Gudelytė. „Sofoklis“, 2018 m.

George Saunders „Linkolnas Bardo“. Iš anglų k. vertė Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė. „Sofoklis“, 2018 m.

Twan Eng Tan „Vakaro Miglų sodas“. Iš anglų k. vertė Eglė Raudonikienė. „Baltos lankos“, 2018 m.

Amor Towles „Aristokratas Maskvoje“. Iš anglų k. vertė Arvydas Malinauskas. „Jotema“, 2018 m.

Hans Ulrich Treichel „Pražuvėlis“. Iš vokiečių k. vertė Kristina Sprindžiūnaitė. „Sofoklis“, 2018 m.

Goran Vojnović „Jugoslavija, mano tėvynė“. Iš slovėnų k. vertė Laima Masytė. „Kitos knygos“, 2018 m.

Colson Whitehead „Požeminis geležinkelis“. Iš anglų k. vertė Vytautas Petrukaitis. „Alma littera“, 2018 m.

2018 m. verstinės literatūros klasikos sąrašas

Francis Scott Fitzgerald „Keista Bendžamino Batono istorija“. Iš anglų k. vertė Daiva Daugirdienė. „Sofoklis“, 2018 m.

Graikų poezijos antologija „Dovana Sidabro eilėraštis“. Iš graikų k. vertė Diana Bučiūtė, Rūta Burbaitė, Elžbieta Banytė, Kristina Svarevičiūtė. Klasikų asociacija, 2018 m.

Panos Ioannidis „Suvestos sąskaitos“. Iš graikų k. vertė Dalia Staponkutė. „Alma littera“, 2018 m.

Howard Philipps Lovecraft „Tykantis tamsoje“. Iš anglų k. vertė Marius Burokas, Paulius Jevsejevas, Virginija Mickienė ir Andrius Kunčina. „Kitos knygos“, 2018 m.

Arkadijus Strugackis „Nevilties miestas“. Iš rusų kalbos vertė Simas Bendorius ir Aldona Bendorienė. „Kitos knygos“, 2018 m.

Ivan Turgenev „Senilia“. Iš rusų k. vertė Gytis Lukšas.