2012 m. gegužės 25 d., penktadienis

Naujos katalikiškos knygos – tarp klasikos ir modernybės

2010-02-14
Rubrikose: Kultūra » Knygų mugė 2010 
Gintautas Vaitoška

Vasario 18-21 dienomis  „Katalikų pasaulio leidiniai“ Vilniaus knygų mugės metu stende 5. D21 maloniai kviečia įsigyti knygų leidyklos kainomis. O sekmadienį (vasario 21 d., 15 val.) 5.1 konferencijų salėje įvyks profesoriaus Gintauto Vaitoškos knygos „Kas iš vaikų pagrobė gandrą? Viskas, ką jums reikia žinoti apie seksą ir dar daugiau...“ pristatymas. Dalyvaus autorius, interneto dienraščio „Bernardinai.lt“ vyr. redaktorius Andrius Navickas, kun. Ričardas Doveika, „Katalikų pasaulio leidinių“ direktorė Birutė Bartasūnaitė. Taip pat tame renginyje bus apdovanoti vaikų piešinių konkurso „Susigrąžinkime gandrą“, kuris visos knygų mugės metu vyks 4-ojoje salėje, nugalėtojai.

Šiek tiek apie pristatomą knygą:

Gintautas Vaitoška. „Kas iš vaikų pagrobė gandrą? Viskas, ką jums reikia žinoti apie seksą ir dar daugiau...“

Knygoje naujai ir drąsiai kalbama apie tragiškas vaikus nešdavusio gandro žūties aplinkybes. Ką apie vaikų gimimą kalbėti vaikams ir jaunimui. Kaip padėti jiems suprasti šio vaisingumo simbolio reikšmę. Kaip įvertinti tą naująjį laimingąjį laukinį, kuris tą gandrą iškepė ir suvalgė. Ir ar tikrai jis laimingas? Toliau gvildenamos įvairios temos. Apie sielos žaizdas, pakeičiančias gimtinio potraukio kryptį, apie skaistumą ir grožį, homoseksualių santykių keliamą grėsmę sveikatai, santuokos nuotykį, aborto skausmą ir kt.

Taip pat „Katalikų pasaulio leidiniai“ rekomenduoja įsigyti:

Tikėjimo tiesos trumpai. Klausimai ir atsakymai“. Iš italų kalbos vertė Jolanta Kurmauskaitė

Šioje knygelėje naujojo „Katalikų Bažnyčios katekizmo“ mokymo lobis pristatomas glaustai, įprastine klausimų ir atsakymų forma, tarsi Bažnyčios Magisteriumo interviu. Pats turinys griežtai, net pažodžiui, atitinka „Katekizmo“ turinį, išskyrus kai kuriuos nežymius pakeitimus, atsiradusius dėl naujos teksto formos.Knygutė siūloma norintiems susipažinti su krikščionių tikėjimu ir etika, taip pat pageidaujantiems turėti glaustą „Katalikų Bažnyčios katekizmo“ variantą.

Peter Kreeft. „Viskas, ką norėjai sužinoti apie dangų... Bet nė nesvajojai paklausti“. Iš anglų kalbos vertė Kęstutis Pulokas

P. Kryftas solidų moksliškumą puikiai derina su gyvu savo atradimų pateikimo būdu. Jis kalba širdžiai ir protui, jungdamas dabartinį mąstymą ir klasikines pažiūras, bei pateikia neprilygstamą požiūrį į vieną populiariausių, tačiau mažiausiai suprantamų, religijos temų. Tai lengvai skaitoma ir pamokoma knyga apie žmogaus likimą. Gilios žmogiškos egzistencijos įžvalgos joje dera su praktine išmintimi, kaip išvengti Pragaro ir pasiekti Dangų, kuriam esame sukurti.

C. S. Lewis. „Apstulbintas Džiaugsmo. Mano gyvenimo pradžios apybraiža“Iš anglų kalbos vertė Rasa Drazdauskienė

K. S. Luisas – žymus XX a. mąstytojas ir rašytojas, didelio populiarumo sulaukusios knygos „Tiesiog krikščionybė“, kuri padėjo milijonams žmonių iš naujo atrasti Dievą, autorius šioje knygoje pasakoja atsivertimo iš ateizmo į krikščionybę istorija, nulėmusi visą jo gyvenimą. Tai nėra įprasta autobiografija, nei juo labiau išpažintis. Daugelį metų buvęs ateistas, knygos autorius gyvai prašo savo dvasios ieškojimus, kurie galiausiai paskatino jį sugrįžti prie vaikystėje prarastos krikščionybės.

Thomas Merton. „Nė vienas žmogus nėra sala“. Iš anglų kalbos vertė Kipras Kristijonas Šimulynas

„Be dvasios gyvenimo visa mūsų egzistencija tampa netvari ir iliuzinė. Dvasios gyvenimas, įtraukdamas mus į tikrąją Dievo nustatytą tvarką, pastato mus į patį glaudžiausią sąlytį su tikrove – ne tokia, kokią mes ją įsivaizduojame, bet tokia, kokia ji iš tiesų yra“, – teigia Tomas Mertonas. Nė vienas žmogus nėra sala – tai esė rinkinys, kuriame jau ir Lietuvoje gerai pažįstamas autorius, vienuolis trapistas, atskleidžia žmogiškojo dvasingumo gelmę. Jis kreipiasi į tuos, kurie įkvepiančioje prozoje ieško išliekančių vertybių, pilnatvės ir išganymo.

Apie leidyklą

Religijų reikalų tarybos prie TSRS Ministrų tarybos įgaliotinio LTSR sprendimu
1989 m. skelbiamas katalikiškos spaudos laisvės grąžinimas.

1989 m. sausio 2 d. įsteigta leidybinė grupė prie Lietuvos Vyskupų Konferencijos
pradeda leisti religinį dvisavaitinį leidinį „Katalikų pasaulis“ (pirmasis Nr. 1989 02 05).
1990 m. liepos 2 d. žurnalo redakcija reorganizuojama į leidyklą „Katalikų pasaulis“.
1991 m. sausio 10 d. registruojama Lietuvos Respublikos Juridinių asmenų registre.
2003 m. balandžio 23 d. – UAB „Katalikų pasaulio leidiniai“.

1989 – 1997 m., 2002 – 2004 m. žurnalas „Katalikų pasaulis“
1998 – 2002 m. leidinys ėjo „Sandoros“ pavadinimu su priedais „Žemės druska“ ir „Lux“.

Šiandien pagrindinis dėmesys skiriamas populiariai klasikinių ir šiuolaikinių katalikų autorių literatūrai dvasingumo, teologijos, filosofijos bei psichologijos temomis. Publikuojami reikšmingiausi Vatikano dokumentai, grožinė bei pažintinė literatūra, tikybos vadovėliai.

www.katalikuleidiniai.lt

Rašyti komentarą gali tik prisijungę lankytojai. Prisijungti »
  • komentuoti
  • komentarų RSS
  • spausdinti

RENGINIAI

REKOMENDUOJAME

Kelionė su Bernardinai.lt Nr. 18

Šįsyk norėjome pabrėžti mokinystę, kaip susitikimą su Mokytoju. Susitikimą, kuris keičia gyvenimą. Apie tai geriausia pasakoti kalbinant žmones, kurių gyvenimas švyti susitikimo šviesa.

Skamba kankliai 2011

Šių metų festivalio programoje – beveik 50 renginių, pritraukiančių savo įvairove, pateikimo forma, tad turėtų išsipildyti sena organizatorių svajonė – keturioms dienoms sukurti gyvą, dainingą, ūžiantį miestą

Andrius Kaniava

„Baigdamas mokyklą, žinojau du dalykus – žirgus ir teatrą. Iš esmės mano gyvenime ir iki šios dienos niekas nepasikeitė“, – juokdamasis pasakoja ilgametis Keistuolių teatro aktorius, dainų autorius ir atlikėjas Andrius Kaniava.

Gaoussou Diawara

Kiek trunka mėnuo Afrikoje, kodėl Europa laiko galvą šaldytuve, kuo lietuviai panašūs į maliečius ir ar karus Afrikoje pakeis vienybė? Visu glėbiu įžvalgų su mumis dalinosi žymus Malio poetas Gaoussou Diawara.

Algimantas Aleksandravičius (juodai balta foto)

Algimantui Aleksandravičiui 2011 m. Nacionalinė kultūros ir meno premija skirta „už fotografinio portreto atnaujinimą, Lietuvos asmenybių galerijos sukūrimą, LDK paveldo poetiškus atspindžius“.

Michailas Epšteinas „Tėvystė“

Jaudinamai atvirai atskleidžiama asmeninė patirtis, pateikiama filosofinė tėvystės reflekcija, įžvalgos, peržengiančios individualios būties ribas ir dvelkiančios universalumu.