2012 m. gegužės 26 d., šeštadienis

Fernando Pessoa poezijos rinktinė

2010-11-29
Rubrikose: Kultūra » Knygų lentyna 

Fernando Pessoa. Poezijos rinktinė: eilėraščiai, poemos. Iš portugalų kalbos vertė Nijolė Simona Pukinskaitė. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2010, 208 p.

Įstabus portugalų poetas Fernandas Pessoa (1888–1935) savo krašte buvo bent kiek žinomas, net premijuotas, bet labai vengęs viešumos. Po mirties jo skrynioje buvo aptikta daugybė lapelių su unikaliais kūriniais, ir tada atsiskleidė visa tikroji šio didžio talento poezijos vertė. Ir netikėta ypatybė – jis vienas rašė mažiausiai už penkis tarsi iš tikrųjų gyvenusius genialius rašytojus: Albertą Caeiro, Ricardą Reisą, Alvarą de Camposą, Bernardą Soaresą ir, žinoma, už save – Fernandą Pessoa.

Dabar jis yra laikomas vienu didžiausių XX a. Europos rašytojų. Pessoa kūryba dedama į vieną lentyną su Kafkos, Rilkės, Džoiso knygomis. Skirtingi Fernando Pessoa „veidai“ kalba mums apie tai, kokia baisi žmogaus siela, kokia ji didelė, kokia ji maža! Ji – erdvė, erdvės bedugnė, praraja dabartyje, „kuri galbūt yra amžina nebūtis“.

Ši knyga – pirmasis bandymas išleisti Pessoa poeziją lietuviškai.

Bernardinai.lt

Rašyti komentarą gali tik prisijungę lankytojai. Prisijungti »
  • komentuoti
  • komentarų RSS
  • spausdinti

RENGINIAI

REKOMENDUOJAME

Kelionė su Bernardinai.lt Nr. 18

Šįsyk norėjome pabrėžti mokinystę, kaip susitikimą su Mokytoju. Susitikimą, kuris keičia gyvenimą. Apie tai geriausia pasakoti kalbinant žmones, kurių gyvenimas švyti susitikimo šviesa.

Liudvikas Jakimavičius

Žmogus, išsižadėjęs tradicijos, kalbos, istorijos ir bendruomenės, virsta šešėliu, nieku. Ištikimybė prasideda nuo įsipareigojimo šių vertybių neprarasti ir skatinti kitus jas puoselėti ir godoti.

Skamba kankliai 2011

Šių metų festivalio programoje – beveik 50 renginių, pritraukiančių savo įvairove, pateikimo forma, tad turėtų išsipildyti sena organizatorių svajonė – keturioms dienoms sukurti gyvą, dainingą, ūžiantį miestą

Teatro kritikas Vaidas Jauniškis

Migracija – kaip ir žemėje: anoniminiai komentarai su visu savo „stiliumi“ keliauja į leidinio tekstus, šie – atgal ir į realius tarpusavio santykius, o pastarieji – atgal į komentarus.

Andrius Kaniava

„Baigdamas mokyklą, žinojau du dalykus – žirgus ir teatrą. Iš esmės mano gyvenime ir iki šios dienos niekas nepasikeitė“, – juokdamasis pasakoja ilgametis Keistuolių teatro aktorius, dainų autorius ir atlikėjas Andrius Kaniava.

Thomas Merton. Septynaukštis kalnas: tikėjimo autobiografija

Būdamas trapistų vienuolyne Thomas Mertonas parašė šį nepaprastą liudijimą, nepakartojamą dvasios autobiografiją, istoriją žmogaus, pasitraukusio iš pasaulio tik po to, kai patyrė, ką reiškia būti į jį visiškai panirusiam.