Jasmina Kadra. Kerštas: romanas. Iš prancūzų kalbos vertė Asta Uosytė. – Vilnius: Žara, 2011. – 208 psl.

Romane „Kerštas“ autorius pasakoja apie Palestinos ir Izraelio konfliktą. Nagrinėdamas tragiškus veikėjų likimus rašytojas nešališkai mėgina atskleisti dviejų nesutaikomų kariaujančių pusių motyvus. Izraelio pilietybę turintis palestinietis Aminas dirba chirurgu vienoje Tel Avivo ligoninėje. Atkakliai laikydamasis savo įsitikinimo – gelbėti žmonių gyvybes, jis stengiasi nesikišti į abi tautas draskančią nesantaiką. Būdamas talentingas chirurgas jis pelno gerą vardą Tel Avive, susikuria puikų ir ištaigų gyvenimą. Tačiau vieną dieną jo pasaulis sudrebinamas iš pamatų. Jis sužino, kad jo mylima žmona Sihem yra palestiniečių savižudė. Romanas 2006 metais pelnė prestižinę „Prix des Libraires“ premiją.

Jasmina Kadra (Yasmina Khadra, tikrasis vardas Mohamedas Muleseulas (Mohammed Moulessehoul)) – ypač populiarus šiuolaikinis prancūzų rašytojas. Jo knygos išverstos ir išleistos 41-oje pasaulio šalyje, pelnę daugybę premijų ir apdovanojimų, puikiai vertinamos ir skaitytojų, ir literatūros kritikų. 2003-ųjų metų Nobelio literatūros premijos laureatas J. M. Coetzee Jasminą Kadra laiko vienu didžiausių šių dienų rašytojų.

Lietuvių kalba jau išleisti Yasmina Khadra romanai „Bagdado sirenos“ ir „Kabulo kregždės“.