Korona Liza.

Wikipedia / Gabrieliaus E. Klimenkos feisbuko paskyros / Bernardinai.lt fotomontažas.

Kol valstybinė lietuvių kalbos komisija snaudžia ir nespėja reaguoti į ekstremalią situaciją, kol svarstoma, kokias galima sukurti ir esamam laikui pritaikyti kalbines struktūras bei naujadarus, siūlome jums ekstremaliosios naujakalbės principais pagrįstus pandemžodžius. Nepretenduojame į Jono Jablonskio vietą – tiesiog norisi praskaidrinti karantino metu subjurusią nuotaiką. Sakoma, kad juokas padeda gaminti vitaminą C. Neteigiame, kad vitaminas C padės apsisaugoti nuo siaučiančio viruso, bet manome, kad prarasta ta diena, per kurią nė karto nenusijuokei.

Sveikas? – tradicinis pasisveikinimas karantino metu.

Korona Liza – šedevras, nutapytas per karantiną.

Koronacija – tauta per pandemiją arba pandemijos metu gautas apdovanojimas.

Makoronai – tradicinis karantino patiekalas.

Koronara – padažas, su kuriuo valgomi makoronai.

Koronė – bausmė tiems, kas per karantiną sirgdamas bastosi viešosiose vietose.

Makoronų kabinimas – melagingos informacijos apie pandemiją skleidimas.

Korontinas – specifinis šių dienų pasaulinio karantino pavadinimas.

Koronėlė tai, ko labiausiai bijo dantukų fėja.

Makorena – tradicinis karantino meto šokis.

Karantynas – paauglys pandemijos metu.

Pandemija – procesas, kai socialinės panikos apimti žmonės nebemąsto ir elgiasi it pandos.

Vakoronė – smagus pasibuvimas su šeima karantino metu.

Koronabinierius – Italijos policininkas per karantiną.

Dezinfektantas – masinio dezinfekcijos priemonių pirkimo ir švarių rankų sektos narys.

Veidapalmė (Facepalm) – veiksmas, draudžiamas per karantiną.

Panikalai – masiškai išperkamos prekės, kai šalis ruošiasi skelbti karantiną.

Broliai „pandemžodžiautojai“ Gabrielius ir Eduardas Klimenkos.

Asmeninio archyvo nuotrauka

Kovidūnas – per pandemiją išmintingai besielgiantis pilietis – kovidioto antonimas.

Koronas Barbaras – kovidioto vidinio ego personifikacija.

Kovas – naujo kalendoriaus pirmasis mėnuo arba žmogus, kovojantis su pandemijos virusu.

ZaRaza – koronavirusą pasigavęs senovės egiptiečių dievas.

Makoronsai – karantino meto desertas.

Politikas – valdžion patekusius žmones ištinkanti pandemijos masto liga.

Slogutis – peršalęs vyrukas, panikuojantis, kad galbūt pasigavo koronavirusą.

Kosulys – moderniausia priemonė gintis nuo plėšikų.

Korontadienis – gimtadienis švenčiamas per pandemiją.

Korozija – pandemijos metu gendantys buities prietaisai.

Videokaukas – asmuo, nuolat žiūrintis vaizdo įrašus apie kaukės dėvėjimo ypatumus.

Kaukedromas – kol kas neišsipildžiusi svajonė apie žmones, viešojoje erdvėje dėvinčius kaukes.

Kaukas – asmuo, dėvintis kaukę, antikaukininkų akimis.

Praregentas – staiga atėjęs suvokimas, kad laikas papildyti reagentų atsargas.

Plovilaitis – higienos estrados karalius. 

Šveisk, šveiski man vėl... – Plovilaičio hitas apie rankų plovimą.

Neliesk, savo veido neliesk – toks pandemijos hitas.

Sveiks, sveikas aš vėl... – himnas sveikatai.

Broliai „pandemžodžiautojai“ Eduardas ir Gabrielius Klimenkos.

Asmeninio archyvo nuotrauka

Koronos dėsnis – atpildas už tai, kad žmogus nedėvi kaukės.

KoRoma – miestas, į kurį jokie keliai nebeveda.

Korosas – delfinas, neva grįžęs į Venecijos vandenis.

Koronbolai – tokie pandeminiai vaisiai.

UžsiDAROM – akcija, kurios metu pagaliau galima susitvarkyti namus.

Koronfrontacija – kai susikerta nuomonės dėl valdžios veiksmų siekiant suvaldyti karantiną.

Iš Laiško korontiečiams... – vyskupo laiškas apie elgsenos ypatumus bažnyčiose per karantiną.

Kovidipedija – liaudiška išmintis apie Covid-19.

Užkovidavimas – šarlatanų skelbiama panacėja nuo koronaviruso.

Kovidijus – pandemijos klasikas.

Kovideo – vizualinė medžiaga apie virusą.

Sunkmetis – kai per karantiną priaugi svorio.

Robinzono Kruzo sala – toks saviizoliacijos vadovėlis.

Virusija – plaučių uždegimo protrūkio (bet anaiptol ne viruso) varginama šalis.

P. S. Jei pavyko išspausti jūsų šypseną, vadinasi, viskas bus gerai.

Skaityti ir kitus šių autorių tekstus: Gabrielius E. Klimenka OPs, Eduardas Klimenka.