
Litvako S. Bahato knygos „Iš vaikystės rojaus į pragarą ir atgal“ sutiktuvės
Štuthofo koncentracijos stovykloje iškeitęs duonos kepalėlį į kito žmogaus vardą ir numerį, S. Bahatas išgyveno iki pat karo pabaigos.
Štuthofo koncentracijos stovykloje iškeitęs duonos kepalėlį į kito žmogaus vardą ir numerį, S. Bahatas išgyveno iki pat karo pabaigos.
Vaiko ranka senos knygos puslapiuose nupieštas Vilniaus getas tampa neįkainojamu pasakojimu.
Kas slypi už nuotraukos kaip kultūros, istorinės relikvijos?
Knygoje „Atminties miškas. Paneriai istorijoje, kultūroje ir politikoje“ narpliojami atmintį apie aukas apraizgę procesai.
Toji medinė dėžė – tėvų slėptuvė – tapo parodos šaknimis, savotišku leitmotyvu.
Raudonų plytų pastatai arba, kaip vietiniai sakydavo – raudonieji mūrai – išsirikiavę nepertraukiama eile Molėtų centrinėje gatvėje.
1927 m. į Kauną atvykęs D. Dolskis nutarė į lietuvių kultūrą įnešti gaivališkų vėjų ir sulietuvino savo vardą – iš Danijilo tapo Danieliumi.
Abiem diplomatams bendradarbiaujant, buvo išgelbėta per 6000 žmonių, bėgusių nuo sovietų okupacijos ir būsimos nacių invazijos.
Vykdome technologijų atnaujinimo darbus. Atsiprašome dėl galimų sutrikimų.
Norite prisidėti prie pokyčių?